106539385_f3b7201b09Se trata de una que se toma de una sin traducirla y da fe de un vacío léxico en la de llegada.

¿Cuál sería la distinción entre “” y “ naturalizado” ()? La palabra extranjera tiende, en un primer momento, a permanecer inalterada y puede sufrir luego una adaptación fonética y morfológica. Con respecto al naturalizado, cuando dicha naturalización se produce ante una laguna lingüística en la lengua receptora, constituye una forma de enriquecimiento del idioma. Los anglicismos, por ejemplo,  se toleran mejor en un texto que se lee como si no fuera una .
El extranjerismo debe manejarse con precaución, ya que resulta muy fácil que sea percibido como superfluo por el lector. Tratemos de evitarlo, siempre que sea posible.

Los utilizamos y para dar al texto una nota de color local. Con moderación, lo aplicamos a medidas, tratamientos, monedas y demás elementos de marcado contenido cultural.
Si se decide utilizar el extranjerismo, hay que comprobar que su grafía sea la correcta. Podría suceder que en el proceso de importación se hubieran introducido significados nuevos.

Referencia: Manual de Traducción Inglés – Castellano. Gabriel López Guix, Jacqueline Minett Wilkinson. Ed. Gedisa.

Etiquetas:

8 Comentarios » for ¿Qué es un préstamo lingüístico?
  1. sakura dice:

    de que clase es huracán anglicismo

    • Cecilia G dice:

      Hola, Sakura:

      Si creo haber comprendido bien tu pregunta, te respondo que no tengo noción de que “huracán” sea un anglicismo… ¿dónde obtuviste esa información?

      Saludos.

  2. Hola Cecilia

    Excelente tu blog.

    Es sobre la pregunta de Sakura: “huracán” no es un anglicismo. El término moderno huracán proviene de juracán en lenguaje taíno. Se incorporó al idioma inglés: hurricane y al español: huracán.

    http://graduados.uprrp.edu/inventio/vol4_1/view_luquillo
    http://descubriramerica.wordpress.com/los-tainos-llegaron-a-la-isla-de-hispaniola/

    Les deseo lo mejor para 2010.

    Saludos

  3. isis dice:

    hola cecilia!! me gustaria saber tu apellido!! estoy realizando mi trabajo de grado y para citar tu articulo necesito tu apellido!! gracias!!! buen articulo me sirvio de mucho!!!

    agradecida Isis Mercedes!!

2 Pings/Trackbacks para "¿Qué es un préstamo lingüístico?"
  1. [...] ¿Qué es un préstamo lingüístico? (4) [...]

  2. [...] This post was mentioned on Twitter by Trusted Translations. Trusted Translations said: RT @zaidita6691: RT @_Translation_ ¿Qué es un préstamo lingüístico? http://bit.ly/eKG94i #extranjerismo #extranjerismos #lengua #palabra [...]