Archivo del Blog

Un idioma para morirse

Existen hoy en día lugares recónditos donde todavía subsisten tribus y comunidades totalmente aisladas del mundo exterior. Es muy poco lo que se sabe sobre ellos, como por ejemplo cómo está organizada su sociedad, sus costumbres, sus creencias, sus dietas, y por supuesto, sus idiomas. Dentro de este grupo de comunidades cuasi desconocidas tenemos un […]

Etiquetas:

SOS, TRADUCCIÓN URGENTE

Hay determinadas situaciones en las cuales por algún imprevisto, un descuido o cualquier sorpresa de la vida se necesita que un texto sea traducido de manera urgente. Suele suceder cuando un documento debe ser enviado a la imprenta y una parte del mismo fue olvidada, o para la preparación de una presentación en otro país […]

Etiquetas:

Cómo traducir archivos de Microsoft Visio

Las herramientas de traducción asistida (o CAT tools) reconocen los textos de una gran diversidad de formatos de archivo, pudiendo así calcular la cantidad de palabras y analizando cuántas de ellas coinciden con las guardadas en la memoria de traducción (o TM, por sus siglas en inglés) para lograr un proceso de traducción más rápido […]

Etiquetas:

El alemán y sus dialectos

Es sabido que el alemán es una de las lenguas europeas más difíciles para aprender como idioma extranjero, con su extenso vocabulario, estructuras complejas, sus palabras larguísimas, declinaciones, etc. En el mundo de las traducciones, el alemán es una de las lenguas más caras, puesto que realmente requiere de mucho esfuerzo y dedicación para poder […]

Etiquetas:

Calidad versus Usabilidad

recursos para traductores

Cuando recibimos un pedido de traducción de parte de un cliente, una de las primeras preguntas que hacemos suele ser cuál será la función del texto traducido, ya que sabiendo esto podemos decidir el camino óptimo en términos de costo y tiempos de producción. En algunos casos lo más importante es que la traducción sea […]

Etiquetas:

¿Eres “language-friendly”?

La mayoría de los países del mundo han recibido, con mayor o menor intensidad, oleadas de gente de otros orígenes que se aventuraron a poblar otros lugares, ya sea por invasión, colonización, o inmigración legal. Consigo han traído sus idiomas, y muchas veces los han impuesto y reducido las lenguas originales de cada región. El […]