Todos somos conscientes de la sensibilidad que generan hoy en día los presupuestos para cualquier empresa, incluso en las más grandes, y para todos los proveedores, incluso los de traducciones.
Es por ello que la elaboración de los presupuestos de traducción debe realizarse con el mayor detalle y precisión posibles.
En la industria de las traducciones, al [...]
Archivo de la categoría ‘Acerca de Trusted Translations, Inc.’
Precios por Palabra de Origen
Miércoles, 24 de Febrero de 2010Traductología
Lunes, 4 de Enero de 2010Se han venido traduciendo textos de unas lenguas a otras de una manera empírica, artesanal. Esto no quiere decir que no se haya reflexionado y teorizado sobre el arte de la traducción, ni que los grandes traductores de la historia hayan dejado de proponer sus teorías.
Sin embargo, ha sido muy recientemente cuando los lingüistas se [...]
Traducción de manuales y folletos
Jueves, 12 de Noviembre de 2009Uno de los aspectos fundamentales de las compañías multinacionales en el siglo XXI, es la uniformidad en cuanto a componentes, procesos, procedimientos, etc. Las oficinas y fábricas de las compañías más exitosas, aparentan ser y funcionan exactamente, o casi exactamente, de la misma forma en cualquiera de sus subsidiarias en el mundo. Esto permite comunicaciones [...]
Feliz Día Internacional de la Traducción
Miércoles, 30 de Septiembre de 2009Publicar en Twitter
30 de septiembre: Día del Traductor
Miércoles, 30 de Septiembre de 2009Los traductores solemos festejar esta fecha con un brindis entre colegas o con una cordial reunión en la oficina, pero si bien alguna vez hemos leído la historia de esta celebración, es conveniente recordarla hoy para tener todos los datos a fin de lucirnos en cualquier conversación.
El Día del Traductor coincide con el Día de [...]
Una nueva forma de dar: Traducciones apoyando a St. Jude
Martes, 26 de Mayo de 2009Trusted Translations, Inc. se ha involucrado activamente en la lucha contra el cáncer infantil mediante el apoyo del Hospital Infantil de Investigación St. Jude. Richard Estévez, el Director Ejecutivo de Trusted Translations, es el Presidente del Comité Organizador de la cena de gala “Chocolat au Vin” del Hospital St. Jude. El acontecimiento se llevará a [...]
Capacidad de análisis
Jueves, 12 de Marzo de 2009Hoy despedimos a uno de los compañeros que realizan su valioso aporte a estos blogs cada semana. Me refiero a Killian, que nos ha deleitado con artículos que denotan un nivel elevadísimo de razonamiento al analizar la realidad política de los Estados Unidos y ver el perfil lingüístico de los discursos políticos.
Su capacidad de análisis, [...]
Adverbios intercalados en el infinitivo y el monstruo de la Gramática Prescriptiva
Jueves, 19 de Febrero de 2009Sí, el monstruo de la Gramática Prescriptiva se ha erguido ante nosotros y, realmente, eligió un buen momento para hacerlo: la jura del primer presidente afroamericano de los Estados Unidos. Para aquellos que miraron por televisión la jura del Presidente Obama, estoy segura de que consideraron que fue raro, ridículo, una vergüenza o simplemente extraño [...]
El Presidente Obama y el poder de las palabras
Viernes, 30 de Enero de 2009El martes a la noche, en algún momento durante mi maratón televisiva por la CNN y la BBC de las actividades inaugurales y el evidente cenit de la Obamamanía, uno de los muchos analistas/comentaristas políticos se refirió al “poder de las palabras”. A pesar de que he leído uno de los libros de Barack y [...]
Diferentes formas de festejar el Año Nuevo
Miércoles, 31 de Diciembre de 2008Así como vimos en el último artículo que en los distintos países del mundo se celebra la Navidad de distintas maneras, ocurre algo similar en Año Nuevo.
En Alemania, se despide el año con un brindis en honor a San Silvestre, y se recibe el nuevo año con fuegos artificiales para ahuyentar a los malos espíritus. [...]
Felices Fiestas
Viernes, 26 de Diciembre de 2008Donde sea que estén, independientemente de lo que hagan la semana próxima, les deseo a todos mucha felicidad, afecto, salud y que a nadie le falte comida, seguridad y el amor de su familia.
Gracias por tomarse el tiempo de leer éste y el resto de los artículos. ¡Nos vemos!
Publicar en Twitter
Trusted Translations piensa en verde
Sábado, 29 de Noviembre de 2008Trusted Translations, Inc. anunció su iniciativa intensiva de “pensar en verde” y de adoptar una política empresarial que apoye la ecología en todas sus operaciones. El principal proveedor de servicios de traducción al español en los Estados Unidos, al adoptar una política ecológica, contribuye a la reducción de la cantidad de papel utilizado durante todo [...]
¿Qué es la localización?
Jueves, 27 de Noviembre de 2008En el caso específico de la traducción, la localización se refiere a cómo se adapta un idioma a una cultura o país específicos, para que la audiencia a la que va dirigido el texto lo comprenda como si lo hubiera escrito un nativo. No sólo se localizan las palabras en sí mismas, a fin de [...]
Y se agranda la familia
Martes, 25 de Noviembre de 2008Como ya lo comentamos la semana pasada cuando hablamos del trabajo en equipo, se aleja Sara y, de ahora en más, podremos deleitarnos con nuevos aportes:
- por un lado, se incorpora al blog en español María Cecilia;
- por otro lado, se incorporan al blog en inglés Scott y, luego, Killian.
Es decir, ambos blogs cada vez [...]
Política Ecológica de Trusted Translations
Lunes, 24 de Noviembre de 2008Reducción de residuos
El objetivo de Trusted Translations es utilizar la tecnología de Internet como un medio para disminuir los costos de impresión y optimizar la aplicación general de medidas medioambientales de diversas maneras.
• Uso limitado de los servicios de correo: Intente aconsejar a los clientes que insisten en enviar y recibir copias impresas de los materiales [...]
El respeto por las minorías en un entorno plurilingüe
Martes, 11 de Noviembre de 2008La historia del continente europeo ha definido los países que hoy conocemos con una gama de lenguas regionales además del idioma oficial. Es por ello que varios países son plurilingües y allí es muy común aprender varios idiomas al mismo tiempo y utilizarlos en la vida diaria.
Dentro de las lenguas minoritarias, el catalán es la [...]
Lanzamos Nuestra División de Multimedia
Miércoles, 27 de Agosto de 2008Trusted Translations, Inc. anunció el lanzamiento de Spanish Post Production, una división del líder en traducciones de español dedicada a ofrecer servicios de transcripción, subtitulado, doblaje, voz en off y narración.
Encontrará el comunicado de prensa en nuestro sitio corporativo:
Empresa líder en traducciones de español lanza su división de postproducción
Publicar en Twitter
Traducciones automáticas vs. traducciones humanas
Martes, 26 de Agosto de 2008Con los nuevos desarrollos tecnológicos y el mayor acceso a las herramientas de traducción electrónica para las traducciones automáticas, algunos consideran que esta tecnología eventualmente reemplazará al traductor humano. ¿Los traductores humanos son realmente esenciales para el proceso de traducción, o su labor puede simplificarse y procesarse mediante una máquina?
Durante décadas se han llevado a [...]
Guía rápida para el comprador de servicios de traducción
Jueves, 21 de Agosto de 2008A la hora de traducir un documento, encontrar el proveedor de servicios indicado puede ser un problema. Entonces, ¿cómo busca la agencia indicada que satisfaga sus necesidades? Hemos compilado una lista de puntos que debería considerar cuando va a traducir un documento a fin de ayudarlo a entender mejor el servicio que requiere. A continuación, [...]
