Archivo del Blog

Idioma persa

Pertenece a la rama indoirania dentro de la familia de lenguas indoeuropeas, de las que hablamos AQUÍ. Tiene más de 60 millones de hablantes nativos distribuidos en Irán, Afganistán, Tayikistán, Uzbekistán, Omán, Emiratos Árabes e India, además de los persas que están en la diáspora. La ISO, la Academia de la Lengua y la Literatura […]

Etiquetas:

Puntuación de las enumeraciones

Es frecuente que en nuestra labor diaria surjan dudas respecto de la puntuación correcta en las enumeraciones. Hay que tener en cuenta algunos elementos: la extensión de las ideas enumeradas y si se trata de material publicitario o tablas. Además del Diccionario de la Real Academia Española, al que siempre nos remitimos, resulta sumamente práctico […]

Etiquetas:

El idioma urdu

A veces escrito “urdú”, es el idioma oficial de Pakistán e India, en este caso, junto con otros 23 idiomas oficiales. A pesar de ser la lengua nacional de Pakistán, solo un pequeño porcentaje de la nación habla esta lengua: los mohajir (“emigrantes” en urdu), que es el grupo de refugiados musulmanes que huyeron del […]

Etiquetas:

Cómo impulsar los negocios de la compañía con la traducción de los sitios web

En el contexto económico global actual, los líderes de las compañías se sienten bastante atribulados por todos los acontecimientos del presente (o la falta de ellos), y muchos luchan para encontrar las formas de inyectar nueva vida a sus operaciones. Un pequeño consejo de obsequio para dichos empresarios globales angustiados: la traducción de sitios web […]

Etiquetas:

Traducción de manuales y folletos

Uno de los aspectos fundamentales de las compañías multinacionales en el siglo XXI, es la uniformidad en cuanto a componentes, procesos, procedimientos, etc. Las oficinas y fábricas de las compañías más exitosas, aparentan ser y funcionan exactamente, o casi exactamente, de la misma forma en cualquiera de sus subsidiarias en el mundo. Esto permite comunicaciones […]

Etiquetas:

La importancia del idioma en los sitios web

Buscando algo en Internet, encontré un punto muy interesante que hace referencia a un tema que, a mi parecer, tiene gran importancia hoy en día. “Si no puedo leer, no compro”. Esto es algo que muchas veces escuchamos decir a las personas cuando tratan de realizar compras por Internet. Muchas compañías dudan y discuten sobre […]

Etiquetas:

El idioma pashto

Hablado por los khan’s o pastunes (que habitan Afganistán y el oeste de Pakistán) e India, es una de las lenguas oficiales de Afganistán, junto con el darí. En cuanto a la historia lingüística de este idioma, proviene de la familia de lenguas indoeuropeas, de las que hablamos AQUÍ y, más específicamente, se encuentra dentro […]

Etiquetas:

La importancia de la claridad en la comunicación

¿Está cansado de no entender los textos que lee o los discursos que escucha? Si es así, no es el único: hay innumerables lectores y audiencia, en general, frustrados, ya que saben que tienen un nivel lingüístico relativamente bueno y aun así les resulta prácticamente imposible entender gran parte de lo que hoy se denomina […]

Etiquetas:

¿El documento enviado a traducir pasa a ser letra “escrita con sangre”?

Todos sabemos que el ritmo actual que se vive en el mundo de los negocios de hoy hace que los empresarios deban enviar documentación a traducir que sufre posteriores cambios o revisiones. ¿Recibirá la traducción de documentación que ya resulta desactualizada en su compañía? De ninguna manera, nuestro sistema de comunicación fluida con el cliente […]

Etiquetas:

¿Cuánto cuesta una traducción?

El precio de la traducción no puede estimarse sobre la base de factores tan imprecisos como la cantidad de páginas del proyecto, ya que algunas páginas tienen muy poco texto y otras pueden tener muchísimas palabras. Para calcular con exactitud el precio de la traducción se tiene en cuenta la cantidad de palabras del documento […]

Etiquetas:
Página 10 de 26« Primera...89101112...20...Última »