En el contexto económico global actual, los líderes de las compañías se sienten bastante atribulados por todos los acontecimientos del presente (o la falta de ellos), y muchos luchan para encontrar las formas de inyectar nueva vida a sus operaciones. Un pequeño consejo de obsequio para dichos angustiados: la traducción de puede convertirse en el motor para el de sus .

Hoy en día casi todos los negocios del mercado tienen un , sin importar el grado de informalidad (no es sorprendente si se pone a pensar que un mono con algunas horas de capacitación puede crear un ). Al menos en el , muchos negocios simplemente publican su y no lo traducen a otros potencialmente lucrativos. Sin embargo, esto es un enorme error que hay que evitar a toda costa.

Primero y principal, porque hay muchas personas que pueden visitarlo y entender su sitio en inglés, pero estarán más dispuestos a comprar sus productos/servicios si se dirige a ellos en su . Por ejemplo, en los Estados Unidos, los empresarios están aprendiendo cuán cierto es esto al traducir sus sitios al español: una vez que lo hacen, las a los demuestran crecer en forma consistente a un índice vertiginoso.

En segundo lugar, es importante recordar que el inglés es una lengua muy competitiva en la arena cibernética, y al traducir su sitio a otro como es el español, los negocios podrán avanzar en sus y alcanzar mayores niveles para determinadas palabras claves, etc.

Por consiguiente, la traducción puede verse como una herramienta eficaz para el crecimiento de distintos intereses comerciales. Inténtelo y vea los resultados usted mismo…

Etiquetas: