Archivo del Blog

Seis grados de separación

De acuerdo a la teoría de los seis grados de separación, propuesta en 1930 por el escritor húngaro Frigyes Karinthy, cualquier persona está conectada a cualquier otra persona del planeta por medio de una cadena de hasta cinco intermediarios (seis enlaces en total). En 2011, una muy conocida red social realizó un estudio para ver […]

Etiquetas:

El surgimiento de las Agencias de Traducción

Con el auge de Internet y su influencia en los negocios (de lo que hablamos en el artículo anterior La influencia del nacimiento de Internet en los negocios), en la década de 1990, surgen las agencias de traducción de la mano del desarrollo de Internet, dado que esta plataforma global facilita y agiliza la comunicación […]

Etiquetas:

Un idioma universal

Tras varios intentos por convertir al esperanto en un idioma universal, este año se celebra el aniversario número 125. Creado en 1887 por Lázaro Zamenhof, el esperanto es utilizado en muchos medios de comunicación así como también en la literatura. Una importante cantidad de publicaciones clásicas y populares fueron ya traducidas y se encuentran disponibles […]

Etiquetas:

El problema del género

Algo que aparece a menudo en las traducciones del inglés al español es el uso de pronombres en femenino y masculino (“(s)he”) al hablar de personas en general, o el uso de “él” y “ella” indistintamente a lo largo del mismo texto. Si bien estamos en un mundo moderno donde la teoría da por sentada […]

Etiquetas:

El mapa de los idiomas en Europa

El mapa de Europa aquí publicado es un ejemplo ideal de por qué es tan importante la localización. Los traductores y empresas que busquen traducciones no deben utilizarlo como una representación exacta y estricta de las líneas divisorias entre los idiomas de Europa. Entonces, siéntense a pensar qué es lo que verdaderamente nos dice sobre […]

Etiquetas:

El esperanto: un idioma creado por una buena causa

El esperanto es el idioma internacional que fue creado por el médico polaco Ludwik Zamenhof para posibilitar la comunicación de todos los hombres del mundo en un pie de igualdad. Publicó un folleto en 1887 que firmó con el pseudónimo Doktoro Esperanto, así surgió el idioma esperanto, que significa “el que tiene esperanza”. Durante más […]

Etiquetas: