Archivo del Blog

Desafíos comunes para traductores de español a inglés

Los traductores tienen un trabajo interesante, repleto de desafíos. No existen dos proyectos iguales, lo que hace a este trabajo especialmente dinámico pero a su vez garantiza que el traductor siempre esté aprendiendo y deba adaptarse a distintos tipos de estilos de escritura, temas y dialectos. Además, el hecho de ser bilingüe no es suficiente […]

Etiquetas:

Cómo la cultura influye en el idioma

En artículos anteriores hemos hablado acerca de cómo la cultura moldea nuestro mundo, independientemente de que todos vivamos en un mundo globalizado. Comentábamos acerca de cómo nuestra cultura muchas veces condiciona nuestro idioma, y no al revés.  Si un concepto está presente en nuestra cultura, está presente en nuestro idioma; y del mismo modo, cuando […]

Etiquetas: