Archivo del Blog

María Moliner

Como ya hemos comentado en artículos anteriores, la tarea del editor consiste en la corrección de la traducción sobre la base de normas gramaticales, entre otras. Una fuente importantísima de normas está plasmada por la Real Academia Española en sus diccionarios, de los que ya hemos hablado: Los traductores y la RAE La fuente confiable […]

Etiquetas:

Consejos para el traductor

Para muchas agencias y proveedores de servicios de traducción, el proceso de traducción que recibe el cliente incluye más pasos que la mera traducción. Generalmente requiere tanto de las etapas de edición como de revisión (proofreading), antes de que el documento quede listo para la entrega. No obstante, la traducción es el primer paso del […]

Etiquetas:
Página 3 de 3123