Archivo del Blog

Idioma, historia y política

¿Cuándo un idioma es realmente un idioma, y no solamente un conjunto de dialectos? Es una pregunta difícil de responder, y el idioma español es un caso perfecto para este punto. A pesar de que la mayoría de la población en las culturas no hispanohablantes no son conscientes de esto, históricamente esta lengua romance ha […]

Etiquetas:

Estadísticas de idiomas

•    Cantidad de lenguas vivas: 6912 •    Cantidad de idiomas que están al borde de la extinción: 516 •    Idioma con la mayor cantidad de hablantes nativos: chino mandarín •    Idioma hablado por la mayor cantidad de hablantes no nativos: inglés (250 millones de hablantes nativos contra 350 millones de hablantes no nativos) •    País […]

Etiquetas:

Se cierra otra brecha idiomática

Durante siglos, los humanos han prestado atención a sus compañeros caninos e intentaron descifrar exactamente qué podrían significar los ladridos y gruñidos. En general, simplemente se trata de “tengo hambre” o “quiero salir”. Sin embargo, los corajudos japoneses han resuelto el problema definitivamente. Les presento Bowlingual Voice. Según dice, traduce los ladridos de su perro […]

Etiquetas:

El inglés, ¿es el nuevo latín?

El inglés es un idioma que puede encontrarse en cualquier lugar del mundo. Es posible aprenderlo y reconocerlo en cada continente y su preponderancia es mucho mayor que cualquier otro “idioma universal” previo (griego, latín, francés). Un resultado al margen de esa omnipresencia es que las culturas regionales, por ejemplo, las de Papúa – Nueva […]

Etiquetas:

Los nuevos sabuesos de la gramática

Los sabuesos de la gramática, y me incluyo en la lista, somos quienes estamos tan obsesionados con la presentación adecuada de un idioma que el más pequeño de los errores o deslices en una oración nos genera una reacción histérica y nos hace buscar el primer botón que encontremos que diga “Editar”. En Internet hay […]

Etiquetas:

Dos lógicas internas diferentes

En el caso del inglés, se perciben la concisión (muchas palabras cortas) y la economía de esta lengua (menos palabras), su preferencia por la visión impersonal de la realidad (objetividad), el favorecimiento de la evocación sensorial (apelar a los sentidos, las imágenes), el análisis abstracto y la abstención del nombramiento directo del agente de la […]

Etiquetas:

Seguimos con el millón de palabras

Como mencioné anteriormente, Global Language Monitor previó la llegada de la millonésima palabra al inglés. Hubo mucha publicidad. Luego, a los dos meses, declararon que se había pasado la barrera del millón de palabras. La celebración de este gran día se anunció con bombos y platillos. Y, nuevamente, la marca GLM se asocia con el […]

Etiquetas:

Idioma oficial = tontería oficial

Como quedó claro por las opiniones vertidas en el artículo Cómo matar un idioma, no soy una gran defensora de los organismos reguladores del idioma. Y al volver a reflexionar sobre este tema, me doy cuenta de que tampoco estoy de acuerdo con la designación de un idioma como el idioma “oficial” de un estado, […]

Etiquetas:

El idioma chino, los números y la capacidad para las matemáticas

Ya me referí a cómo el idioma que uno habla puede dar forma a la mente, y es un tema que sigue agregando capas de profundidad y posibilidades. Me acordé de esto esta semana cuando volví a leer “Outliers” de Malcolm Gladwell (no me paga, pero definitivamente creo que todos debería leerlo, así como sus […]

Etiquetas:

El uso de la coma en inglés y en español

En inglés suele emplearse una coma delante de la copulativa “and” y la disyuntiva “or”.    Este idioma permite con mayor facilidad la omisión de la coma ante otras conjunciones. En determinadas frases, la pausa indicada por la coma será insuficiente y deberá emplearse un punto y coma. Las oraciones subordinadas adverbiales entre dos coordinadas, en […]

Etiquetas:
Página 5 de 6« Primera...23456