Archivo del Blog

¿En qué se diferencian la traducción y la transcreación?

 La transcreación se refiere al proceso de tomar un mensaje creado en un idioma y transportarlo hacia otro idioma. Esta definición no puede ser considerada como un sinónimo de traducción, así que, ¿cuál es la diferencia? La transcreación es una transformación de un mensaje global que aborda no sólo el contenido escrito, sino también el […]

Etiquetas:

¿Qué son los términos legos?

¿Alguna vez han leído algo que era tan increíblemente avanzado, tan complicado y tan lleno de vocabulario raro que francamente no entendían nada? Bueno, quédense tranquilos, ¡no son los únicos! Algo asombroso sobre el lenguaje es que hay miles de maneras de expresar muchos términos que pertenecen a diferentes campos. Cada campo de estudio contiene […]

Etiquetas:

¿Qué es Interpretar?

En esta oportunidad, hablaremos sobre la interpretación. Según la Real Academia Española, “interpretar” es: 1. tr. Explicar o declarar el sentido de algo, y principalmente el de un texto. 2. tr. Traducir de una lengua a otra, sobre todo cuando se hace oralmente. 3. tr. Explicar acciones, dichos o sucesos que pueden ser entendidos de […]

Etiquetas: