Entradas con la etiqueta ‘sitio web’
Viernes, 23 de marzo de 2012
A diario me encuentro con la necesidad de leer material sobre la Web. Y es que el auge de las comunicaciones cuenta con el gran motor de la Red de redes. Y en este sentido, es importante destacar que no es lo mismo la letra inicial mayúscula que la minúscula. Sustantivo en singular Se escribe [...]
Etiquetas:la Red, la Web, página web, sitio web, traducción, web
Publicado en Para Traductores | 1 comentario »
Lunes, 19 de septiembre de 2011
En la era de la globalización, resulta prácticamente indispensable contar con un sitio web traducido a uno o varios idiomas. Esto aplica tanto para grandes clientes y empresas multinacionales, como para el pequeño emprendedor que quiere vender su producto o servicio y apuntar a un público al cual antes era imposible llegar. Nuestros clientes se [...]
Etiquetas:animación flash, archivos SWF, ASP, CMS, globalización, Localización, optimizadores de búsqueda, páginas web, PHP, SEO, sitio web, traducción de páginas web, traducción de sitios web, xml
Publicado en Para Compradores de Traducción | 3 comentarios »
Jueves, 10 de diciembre de 2009
En la economía actual, las compañías con frecuencia generan entre el 40 y el 60 % de los ingresos fuera de sus mercados nacionales. Este enfoque hacia los mercados internacionales hace que sea una prioridad fundamental ofrecer información a los clientes en su idioma y contexto local. La traducción y la localización son procesos fundamentales dentro [...]
Etiquetas:alchemy catalyst, catscradle, compañías, conocimientos lingüísticos, contexto local, diseño, economía, globalsight system, idioma, idioma origen, LISA, Localización, locstudio, mercados internacionales, mercados nacionales, páginas web, passolo, programación, rc-wintrans, sitio web, software, solución de gestión, traducción
Publicado en Localización, Para Compradores de Traducción, Para Traductores, Servicios de Traducción, Traducción Profesional | 1 comentario »
Lunes, 16 de noviembre de 2009
En el contexto económico global actual, los líderes de las compañías se sienten bastante atribulados por todos los acontecimientos del presente (o la falta de ellos), y muchos luchan para encontrar las formas de inyectar nueva vida a sus operaciones. Un pequeño consejo de obsequio para dichos empresarios globales angustiados: la traducción de sitios web [...]
Etiquetas:campañas SEO, clientes hispanos, crecimiento, empresarios globales, idioma, idiomas, lengua materna, mercado angloparlante, negocios, sitio en inglés, sitio web, sitios web, traducción de sitios web, ventas
Publicado en Para Compradores de Traducción, Servicios de Traducción, Traducción Profesional | No hay comentarios »
Viernes, 6 de noviembre de 2009
Dada la creciente presencia e importancia de videos en línea, las empresas que busquen optimizar sus presentaciones y apariencia deberán tomar decisiones importantes sobre la manera en que estos videos se comunicarán en otros idiomas. Existen dos opciones sobre la manera de expresar texto traducido en un video en línea: el subtitulado y el doblaje. [...]
Etiquetas:acentos, audiencia, banda sonora, disonacia cognitiva, doblaje, elección terminológica, elecciones terminológicas, hablantes, idioma meta, idiomas, palabras, pantalla, sitio web, sitios web, sonido, sonido del entorno, subitulado, texto traducido, tono de voz, tonos, videos en línea, voces
Publicado en Para Compradores de Traducción | 2 comentarios »