Archivo del Blog

¿Es suficiente con la traducción, o necesito una localización también?

La respuesta a esta pregunta depende de la naturaleza y del propósito del contenido de su sitio web. Antes de hablar de eso, deberíamos definir algunas palabras clave. La traducción es la transmisión del sentido de una lengua a otra. En una traducción simple, el sentido de una oración se transmite lo más precisamente posible […]

Etiquetas:

Las ventajas de traducir su sitio web

Seguramente usted ha visto sitios web con íconos que representan banderas en la parte superior derecha o con enlaces para traducir el contenido automáticamente a múltiples lenguas. Esta es realmente una buena manera de hacer su negocio más accesible a un público global a través de un proceso de globalización y a las personas que […]

Etiquetas:

El costo inesperado de las traducciones gratuitas

«Yo hablo francés. Puedo hacerte el trabajo.» Si usted necesita traducir un documento y cuenta con un presupuesto limitado, esta oferta de parte de un amigo puede resultar tentadora. Después de todo, su amigo nació en Francia y la oferta la hizo de buena voluntad, para ayudarlo a usted. Puede ser que esta oferta inesperada […]

Etiquetas:

Cinco ventajas de contratar una empresa de traducción

El software de traducción basado en la inteligencia artificial, como Google Traductor, es cada vez más predominante en Internet. La calidad de las traducciones que produce es suficiente para enviar un correo electrónico a un colega en otro país o para verificar el significado de una frase poco familiar o para conocer la idea general […]

Etiquetas:

Avances tecnológicos en la traducción automática

Uno de los desarrollos más importantes en el procesamiento automático de las lenguas ha sido la expansión y la mejora del software de traducción. Mientras que hace un tiempo los redactores debían contratar profesionales caros para traducir manualmente incluso los documentos más banales ahora hay una abundancia de soluciones de traducción digitales. Veamos la evolución […]

Etiquetas:

Interpretación simultánea en Zoom

En poco tiempo, Zoom se ha posicionado como una de las principales y preferidas plataformas de videoconferencias, tanto para comunicarse con amigos y familiares como para conducir reuniones de negocios formales. Entre las ventajas comunicacionales más obvias de la plataforma se encuentran algunas funciones que facilitan la interpretación simultánea, los subtítulos y la visualización de […]

Etiquetas:

Traducción de sitios web creados con WordPress

Hay dos maneras de llegar al mercado global: desarrollar directamente contenido local o crear contenido global y después localizarlo. Para una potente herramienta de marketing de exposición masiva como es la Internet, el desarrollo y el mantenimiento de contenido local actualizado puede ser una tarea engorrosa. Para los sitios con un gran porcentaje de contenido […]

Etiquetas:

5 Razones para Utilizar una Empresa de Traducción Profesional

Veamos, usted tiene que traducir algo y está considerando sus opciones. Quizás, tomó algunas clases de idioma en la escuela o, tal vez, tiene un viejo amigo que hable el idioma extranjero requerido. ¿Cree que es una opción viable? ¡Incorrecto! Lo que usted necesita es el tipo de servicio que solo una traducción profesional puede ofrecer. Tenga […]

Etiquetas:

Cómo traducir su sitio web de WordPress

WordPress

Trusted Translations y WPML trabajan en equipo para ofrecerle la localización de su contenido web global a través de un proceso invisible de traducción. WordPress es el sistema de gestión de contenidos (CMS, por sus siglas en inglés) de código abierto más popular, con casi un 60 % de participación del mercado. Alrededor de 75 […]

Etiquetas: