El éxito de GALA Lisboa 2011

La Conferencia de GALA (Globalization and Localization Association) fue la mejor de las tres que organizó hasta ahora. Y no lo digo yo, que sólo

Read More »

Costes por par de idiomas

Ya hemos comentado en otros artículos distintas maneras de cotizar una traducción, como puede ser por palabra, por página, por horas de trabajo si hablamos

Read More »

NeuroTran

El mercado de la traducción está en permanente evolución y se han introducido a nuestra labor diaria programas de traducción automática. Ya hemos analizado el

Read More »

Systran

Historia Es uno de los programas de traducción automática más antiguo del mercado, ya que fue diseñado en 1970 por el doctor Peter Toma. Toma

Read More »

OmegaT

Es una herramienta que se utiliza para realizar estudios comparativos de lenguas a través de una memoria de traducción. Historia del programa Fue creado por

Read More »

Wordfast

Uno de los competidores más firmes de TRADOS en el segmento del mercado de la traducción asistida por computadora es Wordfast. Cómo aparece en el

Read More »

Traducción por página

La traducción se puede cobrar de varias formas. Existen ciertos estándares que se emplean los cuales pueden variar de acuerdo al tipo de texto, tema,

Read More »