En Uzbekistán y Turkmenistán, ¿se habla lo mismo?

Hemos hablado sobre el uzbeko, la lengua túrquica que se habla principalmente en Uzbekistán, pero que también se habla en Turkmenistán.

Aquí explicaremos brevemente la lengua oficial de Turkmenistán, otra lengua túrquica. Queremos enfatizar que si bien estas dos lenguas comparten similares culturas y zonas geográficas, son lenguas distintas y que no necesariamente un traductor de uzbeko puede traducir al turcomano.

Lengua oficial del Turkmenistán, también hablada en Uzbekistán, Afganistán, Alemania, Irán, Irak, Kazakhstan, Pakistán, Rusia, Tajikistan, Turquía, Estados Unidos.

El turcomano se hizo presente en la escritura a comienzos del siglo XX, y en aquel entonces el sistema de escritura que utilizó fue el árabe, al igual que lo hizo el uzbeko en sus comienzos. Luego, el medio fue el alfabeto latín, y posteriormente, el cirílico.
Desde la declaración de su independencia en 1991, Turkmenistán se escribe en la versión latina basado sobre el turco.

La mayoría de los ciudadanos de Turkmenistán son turcomanos; pero coexisten con rusos y uzbekos.

El turcomano es la lengua oficial de Turkmenistán, pero además, se podría decir que el ruso se habla como una segunda lengua, y la Constitución de 1992 la considera como «lengua de comunicación interétnica».

Una vez más, nuestra intención de enfatizar que más allá de las similitudes que pueda existir entre una lengua y otra (en este caso el uzbeko y el turcomano) siempre el mejor camino es otorgarle una traducción al profesional en el idioma destino.

Puede dirigirnos su consulta a “Servicios de Traducción