EL BLOG EN OTROS IDIOMAS

Translation Blog
Blog di traduzione
Blog de traduction
Übersetzungsblog
Blog de tradução
Vertaal Blog
翻訳ブログ
Блог на тему перевода
翻译博客
مدونة الترجمة
번역 블로그

El español de Venezuela

Esta variedad de español caribeño, con unas cuantas similitudes con el español de Puerto Rico, República Dominicana y el de Cuba, llegó al país de

Read More »

El español cubano

El motivo de ser del español cubano actual debemos buscarlo en la historia. La isla de Cuba, junto con Puerto Rico y la República Dominicana

Read More »

El español paraguayo

El rasgo característico, único, particular, distintivo del español que se habla hoy en Paraguay, junto con el guaraní, tiene una explicación histórica. En Paraguay, el

Read More »

El español de Colombia

Colombia es un país tan grande como su variedad de dialectos, cuyas diferencias se hallan en la semántica, sintaxis, morfología y entonación. Los dialectos del

Read More »

Español de Uruguay

Comentamos en otras publicaciones que, normalmente, al español hablado en la Argentina se lo denomina español «rioplatense», un adjetivo que toma su nombre por las

Read More »

El español peruano

El español de Perú tiene características distintivas respecto del español que se usa en el resto del continente. Veamos cuáles son, pues, esas diferencias. El

Read More »

El español de Chile

El español chileno, dialecto chileno o castellano chileno recibió tres grandes influencias: de los idiomas autóctonos (lengua mapuche y quechua del sur), del español rioplatense

Read More »

Español en Ecuador

En latinoamérica, como en el resto de las regiones donde hay hispanohablantes, el español cuenta con un rico espectro de variantes. Si bien todos los

Read More »

El español de Bolivia

Con 1.098.581 km2 y poco más de 10 millones de habitantes, Bolivia tiene nada menos ¡que 37 idiomas oficiales!El Estado Plurinacional de Bolivia (tal su

Read More »

Academia Argentina de Letras

Fue fundada en 1931. Debido a que en un primer momento no revestía las características propias de una “Academia de Lengua”, estaba tan solo “asociada”

Read More »