Archivo del Blog

El inglés en el tenis en español

Cuando hablamos de “extranjerismos” nos referimos a aquellas palabras o expresiones lingüísticas procedentes de diversas lenguas extranjeras que se incorporan a un idioma distinto, ya sea para ser utilizadas de manera alternativa en reemplazo de algunas expresiones ya existentes o porque directamente no existe esa palabra y se genera un vacío semántico. También, puede que simplemente […]

Etiquetas:

La traducción literaria y su contexto

En el mundo de la traducción existen distintos tipos de especializaciones. Desde la antigüedad, se ha recurrido a la traducción persiguiendo un objetivo comunicacional que -hasta la actualidad- permite la interrelación entre distintas sociedades alrededor del mundo y logra romper con las barreras socioeconómicas y culturales de una gran diversidad de lenguas. Esta actividad ha […]

Etiquetas: