Trabajar como gerente de cuentas en el campo de los servicios de traducción puede ser estresante y muy exigente. Realizar múltiples tareas es muy común y, para cumplir con las obligaciones del trabajo, es muy importante que el gerente de cuentas posea habilidades de organización y manejo de los tiempos. Estas son las actividades típicas de la rutina del gerente de cuentas:

En este ejemplo en particular, el gerente de cuentas comienza a trabajar a las 8, enciende su computadora y todos los programas que necesitará utilizar: un sistema de gestión de clientes (CRM), el correo electrónico, el servicio de mensajería instantánea y planillas de cálculo auxiliares de ventas. La información de todos los clientes y sus proyectos se guarda y mantiene en el programa CRM. La mensajería instantánea se usa para comunicaciones entre los miembros del equipo de traducción e incluso a veces con los clientes.

El gerente de cuentas recibe los o pedidos de traducción a través de diversos canales; uno es el sitio Web de la compañía: www.trustedtranslations.com. Se pone en contacto con los rápidamente para recibir los documentos con el fin de realizar una detallada. Hay diferentes pasos dentro del . Muchas veces de la cotización se pasa a una negociación, ya sea porque el cliente tiene un presupuesto limitado o requiere la traducción antes de lo esperado. En la jerga de ventas, esto significa que el “driver” debe estar bien definido: precio, tiempo o calidad.

Las existentes deben seguirse hasta asegurarnos de que se puede realizar la venta. Es importante tener un plan de ventas preciso; no es recomendable llamar a un cliente a las 3 de la mañana porque se encuentra en California. Es importante también usar el programa CRM de manera correcta y guardar toda la información comunicada entre el gerente de ventas y el cliente, y así evitar perder tiempo al buscar mensajes enviados y recibidos. Las conversaciones telefónicas también deben resumirse en alguna etapa de ventas para optimizar su eficiencia.

El gerente de ventas debe ocuparse de las facturas y los recibos, y el proceso de cobranza es muy importante para completar el proceso de ventas. El gerente de ventas también debe trabajar con el gerente de proyectos, que es responsable de analizar la documentación para que el gerente de ventas proporcione una cotización detallada al prospecto/cliente. Además, el gerente de proyectos es responsable de armar el equipo de traducción: traductores, editores, revisores, diseñadores y especialistas en informática.

El proceso de traducción completo necesita coordinación y supervisión precisas para garantizar una traducción de excelente calidad y la entrega dentro del plazo estipulado. Algunos días son muy ajetreados y el gerente de cuentas tiene muchas entregas de proyectos, un gran número de pedidos de cotización y pedidos de cambios en los documentos, que necesitan ser enviados al equipo de traducción inmediatamente antes de que se traduzca más texto innecesario.

En caso de que necesite una cotización para una traducción, haga clic en este enlace: http://www.trustedtranslations.com/translation-company/translation-quote.asp

Espero que tenga una buena idea de por qué es muy importante que un gerente de cuentas sea muy organizado y pueda manejar sus tiempos.

 

Traducción del original de Sven O.

Etiquetas:

1 Comentario » for El proceso de ventas en traducción
1 Pings/Trackbacks para "El proceso de ventas en traducción"