Archivo del Blog

Los signos de puntuación en los nuevos medios de comunicación

En la entrada anterior abordamos el tema de los cambios en las reglas lingüísticas desde un punto de vista general. En esta ocasión, quisiera examinar la forma en la que los nuevos medios de comunicación (sobre todo escrita) están cambiando la impronta de los signos de puntuación. Si en un esquema de comunicación tradicional, un […]

Etiquetas:

La gramática normativa y los nuevos medios de comunicación

El surgimiento y posterior masificación de una amplia gama de herramientas de comunicación escrita han dado lugar a una vasta serie de cambios en la forma en la que las personas plasman sus lenguas en palabras. En los últimos tiempos recibí más de un correo electrónico, parte de lo que comúnmente se denominan “cadenas de […]

Etiquetas:

¿Cuáles son los obstáculos de una traducción literaria?

Sin duda alguna, y más aún en un mundo cada vez más globalizado, la tarea del traductor no se concentra en simplemente pasar un mensaje de un idioma a otro, sino que conlleva una ardua tarea de comprensión, análisis, percepción y desarrollo intercultural. Y, como es sabido en nuestro ámbito, la traducción literaria no escapa […]

Etiquetas:

Qué es un buen proyecto de traducción

Como en todo proyecto, son muchos los factores que intervienen durante todo su desarrollo, sean humanos o técnicos, y son los que pueden inclinar la balanza hacia la satisfacción o la frustración. Y el mundo de la traducción tampoco es ajeno a estos elementos que desempeñan un rol importante en esta entreverada red que conforma […]

Etiquetas:

Google y la interpretación de idiomas por móvil

La versión online de The Times, ha lanzado la noticia de que Google quiere ir más allá en la tecnología de voz en móviles. La compañía está desarrollando un software que permitirá la traducción casi instantánea en teléfonos móviles. Dicha tecnología emplearía el servicio de reconocimiento de voz de Google (ASR, Automatic Speech Recognition), convertiría […]

Etiquetas:

La interpretación en los ámbitos policiales

La idea para escribir este artículo me surgió al leer una nota recogida en la página de Asetrad (Asociación Española de Traductores) en la que se informaba de las numerosas denuncias presentadas por un grupo de jueces y magistrados de Madrid por la falta de calidad y profesionalidad en cuanto a la prestación de este […]

Etiquetas:

Ahora los monos pueden hilar palabras para formar oraciones

Ya antes hice mención de la forma en que nuestros parientes los simios, parecen estar logrando avances en la comunicación con el lenguaje. Ahora se dice que en el Parque nacional tailandés en la Costa de Marfil, parece ser que el mono de Campbell es capaz de realizar llamadas simples (“¡hok hok hok!” o “boom […]

Etiquetas: