Archivo del Blog

Cómo crear una TM con WinAlign

Para facilitar la traducción de proyectos, se suelen utilizar herramientas para la traducción asistida (CAT tools), en los cuales se requieren no sólo los archivos, sino también una memoria de traducción. Ahora, ¿qué sucede cuando tenemos archivos en ambos idiomas, no tenemos memoria y aún queremos trabajar con Trados para reducir costos y opimizar la […]

Etiquetas: