EL BLOG EN OTROS IDIOMAS

Translation Blog
Blog di traduzione
Blog de traduction
Übersetzungsblog
Blog de tradução
Vertaal Blog
翻訳ブログ
Блог на тему перевода
翻译博客
مدونة الترجمة
번역 블로그

¿Existe el español de Estados Unidos?

En muchas ocasiones, cuando los traductores consultamos a nuestros clientes a qué público hispanohablante quieren dirigirse, nos encontramos con la respuesta “queremos una traducción en

Read More »

Los orígenes del voseo

En entradas anteriores se abordó el tema del voseo y su correspondiente registro, además de las otras formas pronominales posibles. En esta ocasión, me gustaría

Read More »

¿Quiere aprender español?

El español, después del chino mandarín, es el idioma con más hablantes nativos en el mundo, por lo que puede resultar muy útil, ya que

Read More »

¿Qué es el nushu?

Esta semana,  navegando en un portal de videos en internet, me encontré con un documental que trataba sobre la historia de un grupo de mujeres

Read More »

La Inquisición y la traducción

Si entendemos a las religiones como prácticas discursivas, la expansión de la doctrina cristiana se enfrentó a dos caminos posibles. O les enseñaban latín (la lengua

Read More »

Errores atómicos

Los traductores y las agencias de traducción nos topamos constantemente con traducciones erróneas o sin sentido, y en muchos casos (como las que publicamos en

Read More »

Pequeñas grandes diferencias entre español y portugués

Aunque existe una relación muy estrecha entre el <a title="Español Trusted Translations» href=»https://www.trustedtranslations.com/es/blog/traduccion-de-espanol» target=»_blank» rel=»noopener»>español y el portugués, al punto de presentar en muchas ocasiones

Read More »