Servicios de Traducción Archives - Página 10 de 30 - Blog de Traducción

Archivo del Blog

El inmenso desafío de la traducción en la Comisión Europea

Las grandes organizaciones políticas y económicas que nuclean a muchas naciones representan siempre un gran desafío para los profesionales de la traducción. En el caso de la Unión Europea, las necesidades de traducción son tan grandes que para satisfacerlas existe una Dirección General (la instancia principal de división dentro de la Comisión Europea, compuesta por […]

¿Malayo o indonesio? Parecido no es lo mismo…

El malayo es una lengua que pertenece a la familia austronesia, grupo que abraza a las lenguas que se hablan en el sureste asiático, el océano Pacífico y un pequeño grupo dentro del continente asiático: Malasia, Indonesia, Singapur, Brunei, Tailandia, Madagascar. Es la lengua oficial de Malasia, de Brunéi y una de las lenguas oficiales […]

Etiquetas:

La colaboración da resultados

Cuando nos enfrentamos a un proyecto de traducción a gran escala se ponen a prueba todas las capacidades de un equipo de traducción. Los proyectos extensos implican múltiples desafíos porque requieren del compromiso y la colaboración de personas cuyas responsabilidades y formas de trabajar difieren considerablemente. El ejecutivo de cuentas deberá asegurarse de mantener un […]

Etiquetas:

De fulanas y menganas…

Fula es una lengua del oeste del continente africano. También se la conoce como fulani, pulaar, fulbe… Se habla en Senegal, Gambia, Bissau, Mauritania, Malí, Guinea, Sierra Leona, Burkina Faso, Costa de Marfil, Ghana, Togo, Benín, Níger, Nigeria, Camerún… Alfabetos que escriben fula: •    Con la conquista árabe en África se instaló el alfabeto árabe […]

Etiquetas:

La importancia del control de calidad

   A raíz de la experiencia obtenida al cumplir las tareas de coordinación y planificación de proyectos de traducción y localización, he descubierto la importancia de hacerse el tiempo necesario para realizar un control de calidad exhaustivo puede ser clave para obtener un buen feedback del cliente. Durante la etapa de control de calidad, nos […]

Etiquetas:

El desafío lingüístico de las elecciones en los EE. UU.

En Estados Unidos, las campañas electorales suelen jugarse tanto en la sustancia como en la forma, especialmente en lo que tiene que ver con los idiomas utilizados para difundir los mensajes de propaganda política. Con una comunidad hispanoparlante de importancia creciente, la apuesta comunicacional ya no es solamente política sino también lingüística: los latinos representan […]

Etiquetas:

Qué necesita saber sobre los dialectos kurdos…

Kurdo es una lengua perteneciente a la familia de lenguas indoiranias (a su vez pertenecientes al grupo de lenguas indoeuropeas), donde también ubicamos al indostánico o indostaní, el bengalí, el pashto. Es la lengua oficial en Iraq; y, si bien se habla en la región llamada Kurdistán (que traza una línea imaginaria que abarca Turquía, […]

Etiquetas:

Un nuevo manual para escribir en Internet

La renovación del lenguaje corre paralela a la evolución de los medios de comunicación, que, voluntariamente o no, se ocupan de difundir los distintos usos y modos de la lengua. Con el surgimiento y la masificación de Internet, uno de los desafíos que afronta el idioma español es el de alcanzar una expresión lo suficientemente […]

Etiquetas: